Ferrari Fulvio
26 Febbraio 2013
Martina Lucia Nied Curcio
26 Febbraio 2013
Ferrari Fulvio
26 Febbraio 2013
Martina Lucia Nied Curcio
26 Febbraio 2013

 

 

 

(Roma, 1957)

1975                Maturità classica presso il liceo Goffredo Mameli di Roma (votazione 60/60). Iscrizione all’Università di Roma, Facoltà di Giurisprudenza.

1976                Cambio di Facoltà: Lettere e Filosofia.

1978/79           Borsa di studio del Ministero degli Esteri a Francoforte sul Meno (5 mesi).

1980/81           Borsa di studio del Ministero degli Esteri a Vienna (10 mesi). Laurea in Lettere, Lingua e letteratura tedesca (110/110 cum laude).

1983/84           Servizio militare.

1984/85           Borsa di studio del Ministero degli Esteri a Monaco di Baviera (10 mesi).

1986/90           Bibliotecario presso l’Istituto Italiano di Studi Germanici a Roma.

1987                Soggiorno di studio presso lo Schiller-Archiv di Marbach.

1990/98           Ricercatore di Lingua e letteratura tedesca presso l’Università della Tuscia (Viterbo).

1994/97           Supplenza presso la cattedra di Lingua e letteratura tedesca, Facoltà di Magistero, dell’Università di Messina.

1996                “Premio Prezzolini per la traduzione letteraria”.

1998                Professore associato di Lingua e letteratura tedesca presso l’Università di Siena.

2001                “Membro corrispondente” della Bayerische Akademie der Schönen Künste.

2003                Coordinatore della sezione di tedesco del “Master in traduzione letteraria e editing dei testi” attivato presso l’Università di Siena.

2006                Presidente della sezione Traduzione del Premio letterario internazionale Città di Firenze – Gregor von Rezzori.

2008                “Premio Città di Biella per la traduzione letteraria”.

2011                Coordinatore del Dottorato in Letteratura Comparata e Traduzione del testo letterario; coordinatore del Master in Traduzione letteraria e editing dei testi.

 

1. Monografie

Hofmannsthal e il mito classico, Roma, Artemide Edizioni, 1995

 

2. Curatele

con G. Todini (a cura di), Annuario dei docenti di Lingua e Letteratura Tedesca nelle università italiane 1989, num. mon. di «Studi germanici», n.s., XXVII (1989) [1990]

(a cura di), Arthur Schopenhauer, Taccuino. Appunti di un viaggio italiano 1822-1824, Roma, Signorelli, 1992; nuova edizione Firenze-Antella, Passigli, 2000

con G. Todini e R. Venuti (a cura di), Annuario dei docenti di Lingua e Letteratura Tedesca nelle università italiane, 1993, num. mon. di «Studi germanici», n.s., XXXII (1994)

(a cura di), Thomas Mann, Nobiltà dello spirito e altri saggi, Milano, Mondadori, 1997

con G. Todini e R. Venuti (a cura di), Annuario dei docenti di Lingua e Letteratura Tedesca nelle università italiane, 1998, num. mon. di «Studi germanici», n.s., XXXVI (1998)

(a cura di), Memoria e disincanto. Attraverso la vita e l’opera di Gregor von Rezzori, Macerata, Quodlibet, 2006

 

3. Saggi e articoli

“Die Ägyptische Helena”; la Grecia di Hofmannsthal “irgendwo zwischen Moskau und New York”, in «Studi germanici», n.s., XIX-XX (1981/82), 167-182

Elettra e Hofmannsthal, in Elektra, programma di sala, Firenze, Teatro Comunale, 1986, 613-619

Padri e figli nell’“Idomeneo” di Mozart, in «52º Maggio Musicale Fiorentino», 1989, 81-89

Harry Kessler e la nascita del “Rosenkavalier”, in Der Rosenkavalier, programma di sala, Firenze, Teatro Comunale, 1989, 241-250

Tra Jugendstil e operetta. Tempo e memoria nella Vienna di inizio secolo, in La vedova allegra, programma di sala, Roma, Teatro dell’Opera, 1990, 87-92; 1992, 43-50

Gregor von Rezzori, in Grande Dizionario Enciclopedico UTET

Nostalgia e adattamento. I romanzi e le storie dell’europeo Gregor von Rezzori, in «Studi germanici», n.s., XXIV-XXVI (1986/88) [1990], 451-467

Al di qua della vita. “Il giardino della conoscenza” di L. Andrian, in R. Ascarelli, U. Bavaj e R. Venuti (a cura di), L’avventura della conoscenza. Momenti del Bildungsroman dal “Parzival” a Thomas Mann, Napoli, Guida, 1992, 193-204

Questa luce indicibilmente gaudiosa”. Postilla alla Sicilia goethiana di Hugo von Hofmannsthal, in P. Chiarini (a cura di), Goethe in Sicilia. Disegni e acquerelli da Weimar, Roma, Artemide, 1992, 13-16

L’“Ottava Elegia Duinese” di Rainer Maria Rilke. Saggio di traduzione, in M. Billi e M. Ferrari Zumbini (a cura di), Percorsi. Studi dedicati a Angela Giannitrapani, Viterbo, Università della Tuscia, 1993, 189-193

Introduzione, in A. Schopenhauer, Metafisica della sessualità, Milano, Mondadori, 1993, 5-18

Capricci delle rivoluzioni: il ‘caso’ Gregor von Rezzori, in «Romània Orientale», IV-V (1991/92) [1993], 1-8

Introduzione e Note, in J.W. Goethe, Annette; Poesie sparse III; Poesie sparse IV, in J.W. Goethe, Tutte le poesie, vol. II, Milano, Mondadori, 1994, 1288-1297; 1607-1613; 1731-1759

“L’aiutante segreto”. Kessler, Hofmannsthal e il “Rosenkavalier”, in «Studi germanici», n.s., XXX-XXXI (1992/93) [1994], 361-375

Introduzione, in G. von Rezzori, Disincantato ritorno, Palermo, Sellerio, 1995, 9-14

Il giglio e la rosa. Note sulla poesia di Platen, in «Studi germanici», n.s., XXXIII (1995) [1996], 53-70

Il silenzio dell’Antigone di Hofmannsthal, in «Cultura tedesca», 1997, n. 8, 160-164

Italo Alighiero Chiusano germanista, in G. Todini (a cura di), J.W. Goethe. Frascati, i Colli Albani e altri luoghi del viaggio in Italia. Disegni e acquerelli da Weimar, Roma, Artemide, 1999, 109-113

Thomas Mann interprete del “Faust” di Goethe, in M. Freschi (a cura di), La storia di Faust nelle letterature europee, Napoli, CUEN, 2000, 167-175

Introduzione, in A. Ruchat (a cura di), Thomas Mann. Come lavorava, come l’abbiamo letto, Como, Ibis, 2000, 11-17

Rudolf Hirsch in memoriam. A proposito dei suoi scritti hofmannsthaliani, in «Studi germanici», n.s., XXXVIII (2000), n. 2, 339-343

Fratellanza e orrore. L’addio al Novecento di Gregor von Rezzori, in «Cultura tedesca», 2001, n. 18, 311-326

Da Hofmannsthal a Hofmannsthal. La classicità in Austria nei primi decenni del ventesimo secolo, in Die ägyptische Helena, programma di sala, Cagliari, Teatro Lirico, 2001, 49-56

Keine Autobiographie eines Schreibenden, sondern die Biographie seines Buches”. Über Gregor von Rezzoris “Letztes Manuskript”, in G. von Rezzori, Kain. Das letzte Manuskript, München, Bertelsmann, 2001, 215-224

Vecchio e bambino nel pozzo del passato. Le mille e un’autobiografia di Gregor von Rezzori, in G. von Rezzori, Tracce nella neve, Parma, Guanda, 2002, 309-317

“In italiano è meglio”. Gregor von Rezzoris italienische Sendung, in «Austriaca», 2002, 54, 59-71

Hofmannsthal e il Barocco, in D. Gambelli e F. Malcovati (a cura di), La scena ritrovata. Mitologie teatrali del Novecento, Roma, Bulzoni, 2004, 267-280

Un birillo in equilibrio sull’abisso. Il glabro Tonio Kröger di Gregor von Rezzori, in G. von Rezzori, Sulla scogliera, Parma, Guanda, 2004, 87-94

Il malinteso felice. Tommaso Landolfi traduttore di Hofmannsthal, in «Studi germanici», n.s., LXIII (2005), 459-471

Croce e delizia. Le Italie “letterarie” di Heinrich e Thomas Mann, in Heinrich e Thomas Mann in Italia (catalogo della mostra, Roma 2005), Roma, Casa di Goethe, 2005, 102-121

Thomas Mann (Hofmannsthal) e il “figlio perduto”, in «Cultura tedesca», 2006, n. 31, 53-62

“Memorie di un antisemita” e “Tracce nella neve”. L’autobiografia nelle trame della finzione, in A.L. (a cura di), Memoria e disincanto. Attraverso la vita e l’opera di Gregor von Rezzori, Macerata, Quodlibet, 2006, 89-96

Vecchio e giovane nella Berlino del 1943, in A.L. (a cura di), Memoria e disincanto. Attraverso la vita e l’opera di Gregor von Rezzori, Macerata, Quodlibet, 2006, 185-193

Letteratura e divulgazione. A proposito di un “Portrait” hofmannsthaliano, in «Studi germanici», n.s., LXIV (2006), 155-158

“È mai stato a Mosca?” Sulle tracce di Gregor von Rezzori e del suo Novecento, in G. von Rezzori, Sulle mie tracce, Parma, Guanda, 2007, 313-319

Das missverstandene Italien. August von Platen oder Die Verdamnis der Schönheit, in C. Schlicht e H. Schumacher (a cura di), Feder, Katheder und Stethoskop. Von der Literatur zur Psychiatrie, Bern, Lang, 2008, 90-98

Venezia, in F. Fiorentino e G. Sampaolo (a cura di), Atlante della letteratura tedesca, Macerata, Quodlibet, 2009, 549-556

Le traduzioni italiane del “Faust”. Appunti di lettura, in «Cultura tedesca», 2009, n. 37, 13-24

Un’alterità a portata di mano. Venezia nella letteratura austriaca, in «Venezialtrove. Almanacco della presenza veneziana nel mondo», 2009, n. 8, 71-84

Postfazione, in G. von Rezzori, L’attesa è magnifica, Parma, Guanda, 2010, 273-279

Giosuè Carducci übersetzt Platen, in G. Och (a cura di), August von Platen und Italien, Tübingen, Niemeyer, 2011

Il respiro del mare. Thomas Mann e il romanzo, in S. Dal Bianco (a cura di), Il critico poetante. Scritti in onore di A. Prete, Firenze, Pacini, 2011, 169-179

Poeta o traduttore? Carducci alle prese con Platen, in D. Colombo e C. Graziadei (a cura di), Transito libero, Roma, Artemide Edizioni, 2011

­“Los muertos en sus lugares!” Il Messico cinematografico di Gregor von Rezzori, in AA.VV., America latina. Variazioni per Antonio Melis, Firenze, Pacini, 2012, 145-153.

 

4. Traduzioni

Gregor von Rezzori, La morte di mio fratello Abele, Pordenone, Studio Tesi, 1988

Leopold e Wolfgang Amadeus Mozart, L’“Idomeneo” nell’epistolario fra padre e figlio, in Idomeneo, programma di sala, Firenze, Teatro Comunale, 1988, 124-166

August von Platen – Eduard Mörike – Richard Dehmel, Poesie, in Parnaso Europeo, vol. II, Roma, Lucarini, 1990, 20-25; 78-83; 134-139

Gregor von Rezzori, Ritorno a Cernopol, in «Idra», I (1990), 161-180

Robert Musil, Il giovane Törless, Roma, Newton Compton, 1991

Arthur Schopenhauer, Taccuino. Appunti di un viaggio italiano 1822-1824, Roma, Signorelli, 1992; nuova edizione Firenze-Antella, Passigli, 2000

Hugo von Hofmannsthal, La Sicilia e noi, in P. Chiarini (a cura di), Goethe in Sicilia. Disegni e acquerelli da Weimar, Roma, Artemide, 1992, 11-13

Rainer Maria Rilke, L’“Ottava Elegia Duinese”, in M. Billi e M. Ferrari Zumbini (a cura di), Percorsi. Studi dedicati a Angela Giannitrapani, Viterbo, Università della Tuscia, 1993, 189-197

Johann Wolfgang Goethe, Epigrammi veneziani, Roma, Newton Compton, 1993

Johann Wolfgang Goethe, Poesie sparse III; Poesie sparse IV, in J.W. Goethe, Tutte le poesie, vol. II, Milano, Mondadori, 1994, 820-835; 1089-1189

Wilhelm von Humboldt, Il secondo soggiorno romano di Goethe, in R. Venuti (a cura di), Goethe in Italia. Disegni e acquerelli da Weimar, Roma, Artemide, 1995, 121-131

Gregor von Rezzori, Disincantato ritorno, Palermo, Sellerio, 1995

Thomas Mann, Alla gioventú giapponese; I tre colossi; Omaggio a Grillparzer; In onore del poeta. Franz Kafka e “Il castello”; Robert Musil: “L’uomo senza qualità”; Un capitolo dei “Buddenbrook”; “Altezza Reale”; Il “Faustus”; A Emil Preetorius; Osservazioni sul romanzo “L’eletto”; Lettere dalla Germania; L’artista e il letterato; La situazione spirituale dello scrittore nel nostro tempo; La professione di scrittore tedesco nel nostro tempo; L’artista e la società, in Th. Mann, Nobiltà dello spirito e altri saggi, Milano, Mondadori, 1997

Georg Büchner, Lenz, in Goethe, Werther / Lenz, L’eremita / Büchner, Lenz, Roma, Ediesse, 1997, 211-234

Rose Ausländer, Sei poesie, in R. Ausländer, Poesie scelte, a cura di S. Venuti, Roma, Goethe Institut, 1999

Johann Wolfgang Goethe, Lettere dall’Italia, in J.W. Goethe, Diari e lettere dall’Italia (1786-1788), Roma, Casa di Goethe – Artemide, 2002, 121-288

Gregor von Rezzori, Tracce nella neve, Parma, Guanda, 2002

Gregor von Rezzori, Sulla scogliera, Parma, Guanda, 2004

Rainer Maria Rilke, Quattro poesie [Orpheus. Eurydike. Hermes; Alkestis; Die Achte Elegie; Grabmal eines jungen Mädchens], in «il gallo silvestre», 2004, n. 17-18

Gregor von Rezzori, Dal “Diario del 1943”, in A.L. (a cura di), Memoria e disincanto. Attraverso la vita e l’opera di Gregor von Rezzori, Macerata, Quodlibet, 2006, 159-183

Gregor von Rezzori, Sulle mie tracce, Parma, Guanda, 2007

Gregor von Rezzori, L’attesa è magnifica, Parma, Guanda, 2010.

 

 

 

Ultimo aggiornamento 24 Giugno 2021 a cura di IISG